Betűtörténet 22: A Kner nyomda és a Kozma Lajossal való együttműködés
![]() |
Balról jobbra, Kner Imre és édesapja a nyomdaalapító Kner Izidor. |
A szöveg semmilyen részlete nem használható fel a szerző engedélye nélkül!
Kedves Olvasó! Megköszönöm, ha kedveled az írói oldalamat is.
Kocsis Nagy Noémi írói oldal:
Kner Izidor nyomdász, tipográfus Gyomán született 1860. február 5-én. Szintén itt halt meg 1935. augusztus 19-én. Munkásságának alapelve az volt, hogy a felkészült, jó tipográfus csupán betűből is tud remek könyvet készíteni. Úgy tartjuk számon a magyar nyomdászat és könyvkötészet, kiadás történetében, mint olyan kiemelkedő személyiséget, aki munkásságával iskolát teremtett, aki által kiadott és gondozott könyvek megjelenésére, mai napig példaként tekintünk. Fia Kner Imre követte ebben a gyönyörű, ám nehéz szakmában. Kner Izidor zsidó származású vándor könyvkötő családból származott. Édesapja Kner Sámuel könyvkötőként kereste a kenyerét, fia a szakmai alapokat tőle tanulta, míg édesanyja egy gyomai cipészmester lánya volt.
![]() |
Kner Izidor: 1919-es almanach. |
![]() |
Kner Izidor: Röpke lapok. |
![]() |
Kner Izidor: Röpke lapok. |
![]() |
A Kner Nyomda számára tervezett szimbólumok, felső két sor: a pályanyertes munkák, alsó három sor: a beérkezett kiválóbb munkák. |
Kner Izidor kiadása, Balázs Béla: Testvérország, a jó gyermekeknek mesélte karácsonyra Balázs Béla, 1918. Hogy a határmódosításoknak volt-e ebben jelentősége, nem tudjuk. |
![]() |
Kner Izidor kiadása, Király György: Őszi harmat után, istenes, vitézi és virágénekek, mellyeket Balassi Bálint és egyéb neves s névtelen poéták munkáiból, a XVI., XVII., és XVIII. századokból. |
Kner Izidor számára a Fülep Lajos művészettörténésszel és művészetfilozófussal való ismeretség nagy előrelépést jelentett a szakmai fejlődésében. Ő ugyanis korábban a klasszikus tipográfia értékrendjében hitt, Fülep Lajos szemléletét megismerve viszont találkozhatott azzal a korszellemmel és kultúrával, ami ugyan puritán volt, de a modernizmust közvetlenül megelőzte. Kner számára saját műveltségéből kiindulva és szellemi segítője révén a betű lett a tipográfiája fő kifejező eszköze, vagyis munkássága révén a barokk kor betűművészeinek (Caslon, Baskerville, Bodoni) szemlélete élt tovább modernizált formában, akik olyan magas szintre fejlesztették az elegáns megjelenést, a tiszta betűképet és a hófehér, jó minőségű papírt.
![]() |
Kner Izidor kiadása, Révész Béla: Ady Endre életéről, verseiről, jelleméről. A költő tíz arcképével és leveleinek, kéziratainak tizennyolc reprodukciójával. Gyoma, 1922. |
Nyomdáját 1882-ben
alapította, ami a XIX. század végi Magyarország legtekintélyesebbjének
számított. Ott 1907-től már, mint műszaki vezető dolgozott. Kiadványaik magas
színvonalúak, jó minőségűek voltak, a kultúra minden területét felölelték. A
magyar értelmiség köreiben nagyon kedveltek voltak köteteik. Szerény és
visszafogott díszítés jellemezte könyveit, amik nem vonták el a figyelmet a
lényegről, az értékes tartalomról. Szépséges műveik mind a mai napig magas
áron cserélnek gazdát a könyvárveréseken.
![]() |
Kner Izidor Pajzán aforizmái, Vadász Miklós rajzaival, Gyoma, 1919 szerző kiadása. |
Kner Imre, Izidor fia (1890-1944) a szecesszió nyomdokain indult el munkásságában, 1905-től. Németországban, Lipcsében végezte tanulmányait, az említett évben készítette el iskolai vizsgamunkáját. Munkásságát több korszakra bontjuk, amelyek a legjobban jellemzik a Kner Nyomda akkori működését.
![]() |
Kner Izidor Agyafúrt alakjai, 1926, Gyoma. A fotóért köszönet Stark Orsolyának. |
1. Szecessziós
A szecessziós időszak a
Kner Nyomda 1906-1907 között megjelent művein tűnik fel. A Kozma Lajossal való
együttműködés az ő grafikai tervezését jelentette. Kozma 1907-től a szecesszió
jegyében alkotott, a német geometrikus szellemiség nyomán. Kner Imre előzőleg Lipcsében
járt, ahol tanulmányait folytatta, amikor hazajött új épületet építettek és a
nyomdában a kor legmodernebb gépeit kezdték el használni. A könyvkészítés így a
kézi megmunkálás helyett immár, gépi előállítás szerint történt.
Fontos volt a
geometrikus formavilág a tipográfiai megjelenésben. Többek között Balázs Béla
verseskötetének címlapján.
1911-ben jelent meg, Erdős Renée: János tanítvány című színjátéka, aminek kiadását Kner Izidor kísérletnek szánta. A szempontok a következők voltak: a. egyszerű kiállítás, b. jó minőségű papír, c. tiszta fekete nyomtatás – akár a barokk kor tipográfusai szerint megfogalmazott elvekben.
2. Barokk
![]() |
Kner Imre portréfotója, Székely Aladár felvétele megjelent a Grafikai Szemlében 1909 májusában. A kitűnő fényképész évtizedeken át fotózta a Kner család tagjait. |
![]() |
Kner Izidor: Balázs Béla táncjátékának szövegéhez, amit Bartók Béla zenésített meg és Gróf Bánffy Miklós illusztrált 1917-es kiadása nyomdai jelvénye. Felirat: Kner Izidor, Gyoma. |
1911-ben jelent meg, Erdős Renée: János tanítvány című színjátéka, aminek kiadását Kner Izidor kísérletnek szánta. A szempontok a következők voltak: a. egyszerű kiállítás, b. jó minőségű papír, c. tiszta fekete nyomtatás – akár a barokk kor tipográfusai szerint megfogalmazott elvekben.
![]() |
Kner Imre: Ex libris. |
2. Barokk
Nagyon fontos Kner
Izidornak és Imrének a Kozma Lajossal való szakmai együttműködése. 1917-ben
ismerkedtek meg, a közös munkájuk nyomán született a gyomai Kner nyomda
egyedülálló tipográfiai sorozata, ami mintegy negyven kötet díszítését
jelentette. Sok könyv díszét, címlapját tervezték együtt, vagyis Kozma Lajos a
közös elvek alapján. Híres a Kner nyomda Kner-Kozma barokk korszaka. Az
1920-ban létrehozott tipográfiájának az volt a célja, hogy megvalósítsa a szép
magyar könyvet. Kozma Lajos tervezésében számos fametszet és barokk könyvdísz
készült.
Kner és Kozma, nem a
díszek miatt választották a barokk kort hanem, mert ebben a stílusban találták
meg az értelmes, kifejező, áttekinthető szövegelrendezést, a tartalom megfelelő
tolmácsolását. Figyelembe vették a szöveg gondolatmenetét, hangsúlyait, logikai
felépítését. Az illusztrációkat és a címlapokat, a klasszicista és a barokk
hagyományok architektonikus felépítése szerint hangsúlyozták.
Fontos művek, amit ebben a korszakban alkottak: Három csöppke könyvecske című sorozat. Az Almanach, Monumenta Literarum, vagy a Kner-Klasszikusok. Knernek dolgoztak még Lesznai Anna költőnő, grafikus, Geiger Richárd a festő, Berény Róbert festőművész és Gróf Bánffy Miklós erdélyi nemes, magyar külügyminiszter, grafikus, író.
![]() |
Kner Izidor Agyafúrt alakjai, 1926, Gyoma, a fotóért köszönet Stark Orsolyának. |
![]() |
Knerék nyomdászjelvénye a Kner Izidor Agyafúrt alakjaiból. 1926-os kiadás. A kiadó és nyomda klasszicista korszakából. A fotóért köszönet Stark Orsolyának. |
Fontos művek, amit ebben a korszakban alkottak: Három csöppke könyvecske című sorozat. Az Almanach, Monumenta Literarum, vagy a Kner-Klasszikusok. Knernek dolgoztak még Lesznai Anna költőnő, grafikus, Geiger Richárd a festő, Berény Róbert festőművész és Gróf Bánffy Miklós erdélyi nemes, magyar külügyminiszter, grafikus, író.
![]() |
Kner Izidor Agyafúrt alakjai. 1926-os kiadás. A kiadó és nyomda klasszicista korszakából. A fotóért köszönet Stark Orsolyának. |
3. Klasszicista
Ebben a korszakban erős kontrasztokat használtak és a díszek elvesztették a jelentőségüket. Egyszerűbb, fegyelmezettebb megjelenés és kompozíció vált fontossá. Felfedezték és használni kezdték Giambattista Bodoni olasz betűmetsző, híres klasszicista betűtípusát. A térbeliség illúzióját, sokféle típusból állították össze, erős ritkítás és tagolás jellemezte, áttekinthetőbbé és levegősebbé váltak a címlapok a korábbiakhoz képest.
![]() |
Kner Izidor Agyafúrt alakjai, 1926, Gyoma. Geiger Richárd metszete Olay Lajos metszete után. A fotóért köszönet Stark Orsolyának. |
Ebben az időszakban kezdték el a margókat használni, ami fontos a tipográfiai megjelenés szempontjából. A margók segítségével megnőtt a tér, a sorok és a szöveg körül is. Egyik híres példája volt ennek a tipográfiának: Az örök Goethe című kiadvány és a Magyar Bibliofil Társaság könyvei.
![]() |
Kner Izidor Agyafúrt alakjai, 1926, Gyoma. Garay grafikája. A fotóért köszönet Stark Orsolyának. |
Kner nyomdai jelvény. |
Kner Nyomda: Egyszázötven pengős részvény, a Dunaföldvári Takarékpénztár és Hitelbank Részvénytársaság számára, 1926. március 14-én. |
Kocsis Nagy Noémi
Ez 1857 embernek tetszik itt a blogon!
Köszönjük!
Felhasznált szakirodalom:
Benda Kálmán-Irinyi Károly: A négyszáz éves debreceni
nyomda (1561-1961), Budapest, 1961, 25.-28.
A Kézisajtó Kora, a Bornemissza-Mantskovit Műhely, az Országos Széchenyi Könyvtár honlapján.
Tóth Samu: A nyomtatott betű, Irodalmi Könyvkiadó, Bukarest, 1969.
Haiman György: Tótfalusi Kis Miklós, a betűművész és a tipográfus, élete műve betűinek és nyomtatványainak tükrében. A bibliográfiát összeállította Soltész Zoltánné, Magyar Helikon, Budapest, 1972
Magyar Művészet 1890-1919, Akadémiai Kiadó, 1981, Garas Klára: A könyvművészet és az illusztráció, 445-453.
V. Ecsedy Judit: A régi Magyarországi nyomdák betűi és díszei 1473-1600, Balassi Kiadó, Országos Széchenyi Könyvtár, 2004.
Virágvölgyi Péter: A tipográfia mestersége számítógéppel, Osiris Kiadó, 2004.
Type A Visual History of Typefaces and Graphic Styles, 1628-1900, 1901-1938 Taschen, edited by Cees W.de Jong, With texts by Jan Tholenaar and Cees W.de Jong. Volume I., Volume II.
Simon Loxely: titkok és történetek a betűk mögötti világból, London, 2004, fordító: Kertész Balázs, Láng Zsuzsa, 2007
David Jury: Mi is az a tipográfia? fordító: Gebula Judit, Kovács Balázs, Scolar Kiadó,
Füzesné Hudák Julianna, Erdész Ádám: Egy nyomdaműhely titkaiból: Gyomai Kner Nyomda. Gyomaendrőd: Gyomai Kner Ny. Zrt. (2007)
Storm Type Foundry, Etelka Hairline, Real Store (Czech).
Wikipedia az egyes szócikkekhez.
A Kézisajtó Kora, a Bornemissza-Mantskovit Műhely, az Országos Széchenyi Könyvtár honlapján.
Tóth Samu: A nyomtatott betű, Irodalmi Könyvkiadó, Bukarest, 1969.
Haiman György: Tótfalusi Kis Miklós, a betűművész és a tipográfus, élete műve betűinek és nyomtatványainak tükrében. A bibliográfiát összeállította Soltész Zoltánné, Magyar Helikon, Budapest, 1972
Magyar Művészet 1890-1919, Akadémiai Kiadó, 1981, Garas Klára: A könyvművészet és az illusztráció, 445-453.
V. Ecsedy Judit: A régi Magyarországi nyomdák betűi és díszei 1473-1600, Balassi Kiadó, Országos Széchenyi Könyvtár, 2004.
Virágvölgyi Péter: A tipográfia mestersége számítógéppel, Osiris Kiadó, 2004.
Type A Visual History of Typefaces and Graphic Styles, 1628-1900, 1901-1938 Taschen, edited by Cees W.de Jong, With texts by Jan Tholenaar and Cees W.de Jong. Volume I., Volume II.
Simon Loxely: titkok és történetek a betűk mögötti világból, London, 2004, fordító: Kertész Balázs, Láng Zsuzsa, 2007
David Jury: Mi is az a tipográfia? fordító: Gebula Judit, Kovács Balázs, Scolar Kiadó,
Füzesné Hudák Julianna, Erdész Ádám: Egy nyomdaműhely titkaiból: Gyomai Kner Nyomda. Gyomaendrőd: Gyomai Kner Ny. Zrt. (2007)
Storm Type Foundry, Etelka Hairline, Real Store (Czech).
Wikipedia az egyes szócikkekhez.
Megjegyzések
Megjegyzés küldése