A külföldi magyar esete

Harminchárom éve élek Budapesten, azóta sok minden megesett velem és másokkal. E városi történeteimet sorra elhozom most nektek a blogomra. Egyszer mindenki felkerül ide, akit érdekesnek találok. 

A külföldi magyar esete

Mindez egy esős napon történik.
Belibben frissen sminkelve, lakkal belőtt hajjal.
Körülnéz, nem köszön, nem kérdez.
Aztán két olyan Márai kötetről érdeklődik, ami nincs meg, s be sem szerezhető.
Ajka lefele görbül, tekintete semmi jóval nem biztat.
- Mit lehet itt olvasni?
Nagy baj, ha valaki több ezer könyv közül nem bír választani, de segítek, mert ez a kötelességem. Ajánlok egy pár írót, mindegyikre lekezelően int, senki sem felel meg neki.
- A jó írók, már nyolcvan éve kihaltak, egy sem maradt- mondja.
- Tényleg? - kérdezem. - Nem tudtam, nekem az a benyomásom, hogy még vannak, köztünk élnek.
- Na tényleg? Né, né, né - mondja a Németországba, Skandináv területekre elszármazott magyar ember önbizalmával, aki ott megcsinálta a szerencséjét, s a magyarországi ember a "szegény rokon" - kategória.
- Mondjon egy párat.
- Itt van például Grecsó Krisztián, vagy Náray Tamás, aki eredetileg divattervező, most könyvei jelennek meg, vagy Dragomán György, vagy a történelmi könyvek írója között Bíró Szabolcs az Anjouk regényfolyamával, ha azt szereti. 
Vagy Bán Mór Hunyadiak sorozata, az nagyon népszerű. Vagy a Gál Vilmos által írott regény első része Báthori István erdélyi fejedelemről, későbbi lengyel királyról, A korona ára. 
Romantikusnak itt van Fábián Janka például. 
Vagy itt van a Szépmíves Céh teljes történelmi sorozata bárókról, grófokról, írókról, költőkről. Kemény Auguszta Paton önéletírása, vagy Ady Endréről szóló kötet.
- Náray? És Tamás, na arról megvan a véleményem.
- És itt van például Szabó Magda, akinek eddig kiadatlan könyveit is megjelentették. A Csigaházat, tavaly.
- Szabó Magda? Azt nem szeretem.
- Mi bizony igen, nagyon is - és éreztem, hogy a gyomrom görcsbe rándul. 
A kedvenc írómat bizony ne szapulja senki!
- Én nekem a magyar irodalom Szerb Antalig tart.
Ugyan nekem Szerb Antal a magyar irodalom egyik istene - gondolom magamban-, de utána is van élet.
Eszembe jutott cseppet korlátolt magyartanárom, negyedik gimiben, aki váltotta a korábbi kedvencemet, akit istenítettem. Ő ugyanezt mondta az órán. Ha megemlítettem neki a kortárs irodalmat, vagy Thomas Mannt, akinek a műveit addigra elolvastam, illetve a határon túli magyar írókat, hogy tételnek kéne venni azt is az érettségire, mindentől elzárkózott. Mert ők komoly műveket alkottak még akkor is, ha a magyar irodalomtörténet mostanra ismerte csak el. Igaz az én érettségim a rendszerváltáskor volt, azóta sok minden változott szerencsére. 
A nőn látszik, hogy nagyon kutat az agyában, hogy valami olyasmit mondjon, amit mi nem tudunk.
- Krimit szeretnék olvasni.
- Hát itt van Robin Cooktól a Génhiba. Friss.
Csak legyint.
- És Andrea Camilleritől van valami?
- Igen, a Montalbano felügyelő - mutatjuk neki.
- Csak ez az egy? Nekem megvan mind a harminchat otthon. Egy krimiíró, akinek még humora is van- teszi hozzá.
Szája lefittyed.
Annyira tudtam, hogy nem fog venni semmit, mindent drágállott, az a típus, aki játssza a nagyurat, de a fogához veri a garast.
Ki tudja mennyi éhezés, lemondás és egyebek vannak a jólét mögött.
Minden esetre csak egy dolgot felejt el, hogyha előítélettel, lenézéssel tekint a szülőföldjére, ahonnan származik, akkor hiába a megteremtett anyagi biztonság, soha de soha nem lesz lelkileg felszabadult és maradéktalanul boldog.
Záró akkordként annyit mond:
- Még visszatérek.
Mit is mondhatnék?
- Várjuk szeretettel. 
#kocsisnagynoémi #magyarírók #külföldimagyar #könyvesbolt

Legutóbbi könyvemet A kínai rejtélyt innen szerezhetitek be, szakmai oldalamat itt tudjátok követni. 
Rádióriport a könyvem kapcsán.  Bódizs Edith rádióriporter anyaga. 
Újabb riport készült velem T. C. Lang szerző tollából, amit itt találtok.

Megjegyzések

  1. Ez a jelenség, sajnos szaporodik, nem csak a külföldi magyarok körében, de az önmagukat elithez tartozónak érzők körében is.

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Pontosan, csak nem akartam ilyen nyíltan fogalmazni. Ahogy valahol olvastam már a sznob sem a régi... Régen a sznob, jelentése sine nobile, azaz nemesség nélküli legalább törekedett a nemességet jellemző életformát elsajátítani: műveltség, öltözködés, lakberendezés. Ma már a műveltség, vagy olvasottság hiánya sem különösebben zavarja őket. 🙂

      Törlés

Megjegyzés küldése

Népszerű bejegyzések